王丞相王导,招请来,祖约见《雅量》 注头鬓头发和鬓毛小倦略
王丞相:王导。 招:请来。 祖约:见《雅量》15注。头鬓:头发和鬓毛。小倦:略感疲倦。士少:祖约,字士少。王导请祖约来作长夜之谈,直到天明还不睡。第二天早上有客人来,王导头发鬓毛都没有梳理,也略感疲倦。客人说:“公昨晚如此,好像失眠了。”王导说:“昨晚与祖士少谈论,竟使人忘了疲倦。”58.王大将军与丞相书,称杨朗曰:“世彦识器理致,才隐明断。既为国器,且是杨侯准之子,位望殊为陵迟,卿亦足与之处。”
王丞相:王导。 招:请来。 祖约:见《雅量》15注。
头鬓:头发和鬓毛。
小倦:略感疲倦。
士少:祖约,字士少。
王导请祖约来作长夜之谈,直到天明还不睡。第二天早上有客人来,王导头发鬓毛都没有梳理,也略感疲倦。客人说:“公昨晚如此,好像失眠了。”王导说:“昨晚与祖士少谈论,竟使人忘了疲倦。”
58.王大将军与丞相书,称杨朗曰:“世彦识器理致,才隐明断。既为国器,且是杨侯准之子,位望殊为陵迟,卿亦足与之处。”
王大将军:王敦。 丞相:王导。
杨朗:字世彦,见《识鉴》13注。
下一篇:营养师资格证没毕业能考吗
延伸阅读: